Перейти к публикации

Двуязычные дети


☆ мама Лела ☆

Полезные сообщения

Marymarch, она дала мне рекомендацию пока что одну: заставить его сказать дай когда он что-то хочет, а проблемму она видит в наличии второго языка и в том, что ребенок у меня с рассеяным вниманием

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 516
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Лучшие авторы в этой теме

Девочки, про книги хотела спросить...

У вас тоже так, что все книги в двух экземплярах, на двух языках? У меня по другому не получается и я скоро разорюсь на этих книгах. Если я покупаю Груффало и ребенок только об этом и говорит, то соответсвенно и папа должен быть в курсе, что это за зверь, значит покупаю и на греческом, чтобы папа читал. И масса книг так, вчера вот со слоном Элмером опять я попала :Crazy:

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Ireneukr, я бы такого "специалиста" послала далеко и надолго. Она чего добиться пытается, чтобы ребенок возненавидел родной язык матери? Если его заставлять что-то сказать, чтобы чего-то добиться, он и подавно не будет говорить. Ну это мое личное мнение...

У меня есть знакомая, у которой дочь до полутора лет выражалась воплями и криками, т.к. не говорила. Конечно, это не ваш возраст, но все же. Сейчас она (почти 3 года) уже стала говорить потихоньку на обоих языках.

не ходим пока. не знаю как отдавать неговорящего ребенка в сад... может это мой личный бзик но как же он мне расскажет, что его кто-то обидел, или что в группе что-то не так. тем более воспиталки часто просто забивают на таких детей! мол ничего не просит и хорошо! он у чужого человека даже на горшок не попросится, не то что есть и пить.

а может, ребенку и нужет толчок, везкий повод и нужду говорить. А так, детки и в год же ходят в сад, и ничего, хоть и не говорят. То, что дети бывают жестокими, этого нам не изменить. Но я бы не назвала это жестокостью, просто они не умеют "входить в ситуацию" другого человека. А если забивают воспитатели, так к таким и ходить не стоит.

Про поезки: 10 дней, конечно, это мало. Из моей последней поездки я сделала вывод, что ребенку нужно минимум 3 недели, чтоб заговорить на местном языке.

 

Кстати, я стала замечать, что дочка стала различать языки. Со мной она уже как будто сознательно говорит по-русски, а с местными на испанском. И это очень радует)))

 

Жужа_белой_масти, нет, у нас такого пока нет))) наверное, еще не доросли. Хотя уже приходится посвящать бабушку и папу, кто такая Маша или Колобок.

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

linkyta, логопед у нас сербский так что занимается она с ним на сербском. я спрашивала в Киеве у знакомых про методы работы логопедов, говорят что все то же самое. мне конечно тоже не очень понятен метод доводить ребенка до истерики, тем более мой товарищ упертый и вообще на зло может сделать... пока что было одно занятие а дальше посмотрим.

про сад я же говорю что это мой личный бзик))) и вот не спокойно мне на душе как-то, прям чую тем самым местом что надо подождать еще. нам знакомая воспиталка вообще говорит отдать с 4-х, мол дети легче и быстрее адаптируются, понимают что никто их не бросил и тд.

я бы и сама в Киев на дольше ездила но отпуск то не резиновый к сожалению)))

сын тоже разделяет языки и например слово кот он не путает с сербским мачка и мне всегда говорит кот, у меня нет к нему претензий в плане языков но в 3 года говорить отдельными словами или простыми словосочетаниями как по мне уже не нормально, даже учитывая то, что он билингва.

кстати, про ее совет убрать русский я с ней на следующем занятии поговорю конкретно! мой ребенок не воспринимает сербскую речь из моих уст потому, что я с рождения говорю с ним на русском, а в некоторых ситуациях могу и на украинском побурчать))) вот мне очень интересно что она скажет на все это.

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Ireneukr, да и зачем говорить с ребенком на иностранном языке??? ведь для нас язык страны - иностранный, хоть и отлично знаешь, но это не родной язык, все равно и акцентик, и ошибочки могут быть...

 

мне тут сын дал книгу на немецком, я ее по-русски читаю (перевожу в голове), и вот сын ходит в садик и уже многое понимает по-немецки. я его спросила в очередной раз: тебе на каком почитать? как мама или как в садие?" сын ответил, что надо по-русски, "я понимаю, как говорят в садике, а когда ты - нет" :)))))))

 

Жужа_белой_масти, у нас две разные полки - одна для папы, другая для мамы. Сын выбирает книги перед чтением: это с папой, а это с мамой. А еще можно просто перевод написать на листочке, я так книги английские про вегетарианцев купила, перевод распечатала по странице и читаю рядом.

 

Ireneukr, а русско-сербского садика нет?

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Добрый день!

 

Читала темку время от времени, хочу присоединиться :) У нас с мужем растет дочка, живем мы в Швейцарии, языки в семье - русский (я) и немецкий (папа). Пока малышка говорит только *ма-ма*, но, наверное, рано паниковать, ей только-только год исполнился? Я с ней все время по-русски, только когда папа дома, по-немецки тоже говорю немного. В декабре собираемся в ясли (2 дня в неделю), там будет все на немецком.

Изменено пользователем Cherry_289
  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Cherry_289, привет! конечно, рано паниковать!

я тоже иногда по-французски говорю, иногда по-немецки, а как подругому? родня, окружение по-русски не говорят ведь :)) хотя мой муж немного русский знает, это очень здорово, можно легкие вещи и по-русски на троих говорить (я, папа, сын), а еще теперь сын переводит папе мои слова - тоже здорово! я так и прошу его: скажи папе то и то :))

Изменено пользователем с-витушка
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

с-витушка, ты гений! я и не подумала что русско-украинская община у нас не маленькая и может быть у нас и такой садик. сейчас вот нашла такой в Белграде но это очень далеко и не удобно возить! от нас до Белграда 30км + еще по городу прокатиться.

у меня ребенок книжки вообще не воспринимает! отбирает ее и выкидывает с криком "не надо", не пойму в чем причина но ни в какую!

я на сербском говорю вроде бы чисто, меня местные не сразу опознают как иностранку :D мне кажется для ребенка просто шок, когда мама вдруг начинает говорить на другом языке с ним

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Из книг, которые у нас совпадают на русском и немецком, пожалуй, у нас только некоторые о Петсоне и Финдусе. Груффало читали на русском, а на немецком слушали аудиозапись. Познавательные книги есть на русском и немецком на одни и те же темы, но это разные авторы, разные картинки.

 

Напишу, что мы читали в последнее время с сыном на русском.

 

Познавательное:

- «Тело человека» изд-ва Эксмо

- «Тело человека» изд-ва «Махаон», из этой же серии «Кем быть» (сейчас читаем её), «Загадки природы», «История транспорта», «Животные», «Жизнь леса»

- «Карты» Мизелиньских (эта книга и в школе будет полезная и интересна)

 

 

Художественная проза:

- «Жёлтый, белый, лиловый» и «Мышонок заблудился» Нины Павловой

- «Два сапога – пара» В. Разумневича

- «Кто в море живет?» С. Сахарнова

- «Лунные кошки» А. Усачёва

- «Первое солнышко» Г. Снегирёва

- «Хорошая вода» Н. Гернет

- «Палочка с шариком» В. Смирновой

- Серия «Жили-были кролики» Ж. Юрье

- Серия про Мулле Мека Г. Юхансона

- «Два брата» Е. Шварца

- «Хитрый волк» В. Зотова

- «Горилла, которая хотела повзрослеть» и «Пингвин, который хотел все знать» Дж. Томлинсон

- Русские народные сказки

 

Поэзия:

- «Крыша ехала домой» Ю. Мориц

- «Вечерняя сказка» И. Токмаковой

- «Глупая лошадь» В. Левина

- «Ужаленный уж» Р. Мухи

- «Все бегут, летят и скачут» Д. Хармса

- «Язык родной, дружи со мной» А. Шибаева (там и проза тоже, и занимательное о языке, последние главы нам ещё рановато, их можно и в начальной школе читать).

- «Стихи и сказки матушки Гусыни» С. Маршака

 

Сканы заказов из Лабиринта. Ещё не всё оттуда читали, стопки книг (особенно на зимне-праздничные темы) отложены на НГ и Рождество, что-то для младшей куплено. Конечно, сейчас Саня с удовольствием и малышковые книжки слушает, которые Катарине читаю. Ну и всякое "развивательное" там.

 

Scan1jpg_7272287_19426227.jpg

Scan2jpg_4221216_19426231.jpg

 

Scan3jpg_6972516_19426236.jpg

Scan4jpg_3752735_19426241.jpg

Scan5jpg_6190517_19426246.jpg

 

Scan6jpg_1878219_19426253.jpg

Scan7jpg_3026937_19426257.jpg

Scan8jpg_5676694_19426259.jpg

Scan9jpg_9598382_19426273.jpg

Scan10jpg_8207282_19426288.jpg

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

с-витушка, а перевод-то написать на листочке я и не додумалась! Спасибо. И что я раньше тут не спросила :)

 

Marymarch, сейчас как раз собираю себе заказ на Лабиринте с зимними книгами, не посоветуете что-нибудь, что произвело впечатление на ваших детей.

Пока навыбирала Серебряное копытце с иллюстрациями Бычкова, ,,Шапка" Д.Бретт, Страшный милый волк, ,,Маленькие человечки" Братьев Гримм, Рождество в домике Петсона. И комплект из трех книг, в котором есть ,,РОждественская ночь" Мура, только из за этой книги, больше нигде не могу найти ее одну.

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Я вчера купила в лабиринте 86 книг для сына ))) то, что 25% там. Я теперь поставила цель отечественного читать больше.

 

Жужа_белой_масти, а сколько вам лет?

 

Marymarch, спасибо, посмотрю, а может меняться будем? мы же недалеко, мы очень аккуратные

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

с-витушка, да вы маньяк, - 86 книг заказать!

Нам сегодня как раз ровно 2.2.

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Ireneukr, 30 км это же не так много, может на пару дней в неделю ходить сначала. Мы катаемся в облостной центр 80км по субботам, в русскую школу, ближе нет, выбора нет.

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Жужа_белой_масти, да, маньяк, у нас мало книг было в детстве,к сожалению, я сейчас через сына для себя наверстываю, наверное. Муж так и говорит, это ты себе покупаешь :))

 

И как вы читаете ниги? уже терпиливо слушаете? мой сын в 2,2 плохо слушал, надо было много картинок, да и читать с эмоциями или вообще своими словами коротко и понятно, прорвало его в 2,7 лет - теперь страшный книголюб.

Нам в том возрасте подходили книги Изд-ва Поляндрия, там каааааартинки, мало текста, но это все такое дорогое, конечно.

 

Вот Груффало, того же автора "Хочу к маме" (супер книга), "Сюзетта ищет маму", "Сюрприз для мамы", "Кот Василий" Крылова (стихи), "Золотая книга сказок Сутеева" (неидальное издание, но сыну очень нравятся иллюстрации и сказки), "Пчелка Мелли","А дома лучше" и "Вместе лучше" Лангройтер, "Оливер и Пэтч", "Остров моего дедушки" (про настоящий смысл рассказывать необязательно ребенку пока), истории про Карлхена, прикольный вариант стихотоврения "Где обедал воробей" от лабиринт пресс, даже мой 3,5 лет в восторге, хотя для маленьких )))

Изменено пользователем с-витушка
  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

воспиталка вообще говорит отдать с 4-х, мол дети легче и быстрее адаптируются, понимают что никто их не бросил и тд.

ха, а у нас обязательная школа с трех лет, как тут быть? есть воспитатели, которые советуют отдавать детей вообще с яслей, месяца в 4-6, когда они еще не врубаются, кто их держит на руках.

Лично я тоже неспокойно отношусь к теме садов и нянь. Но это мне повезло, что нужды нет отдавать раньше времени. Если бы приперло, пришлось бы смириться, конечно.

 

Хорошая идея по поводу книг, я как-то и не задумывалась заказывать. Только из России вожу.

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Я с мужем на немецком говорю, с детьми на русском, разве что пошутить по-немецки с сыном иногда могу, если это какая-то непереводимая на русский игра слов. Если вдруг на автомате что-то сыну скажу на немецком, он удивляется, мама, ты чего. Дочка уже тоже отлично языки разделяет, повторяет одно и то же мне и папе на разных языках. В общем бытовом разговоре могу что-то простое сейчас и мужу на русском сказать, за несколько лет жизни в двуязычной семье он стал гораздо больше понимать.

не посоветуете что-нибудь, что произвело впечатление на ваших детей

ко мне на ты :)

Мои дети не привередливые, готовы всё слушать сейчас :) Я стараюсь выбирать то, что мне самой приятно читать.

ока навыбирала Серебряное копытце с иллюстрациями Бычкова, ,,Шапка" Д.Бретт, Страшный милый волк, ,,Маленькие человечки" Братьев Гримм, Рождество в домике Петсона. И комплект из трех книг, в котором есть ,,РОждественская ночь" Мура, только из за этой книги, больше нигде не могу найти ее одну

для моих двухлеток "Серебряное копытце", Гримм, Петсон рановато было бы.

"Рождественская ночь" на Лабиринте есть отдельной книгой, ISBN: 978-5-389-05875-0.

У нас для это возраста в фаворитах книжки Дональдсон, стихи и сказки Маршака ("Кошкин дом" от Мелик-Пашаева у сына долго был в фаворитах вместе с соответсвующим мультфильмо и аудиопьесой), "Самые любимые сказки" Сутеева от АСТ, на прошлый НГ покупала "В лесу родилась ёлочка" от АСТ - отличный сборник стихов и сказок, и для 2 лет, и для начальной школы, "Идём ловить медведя", стихи З. Александровой и Е. Благининой, сын ещё очень любил "Енота и Бабочку" Коняшова. Очень хорошая серия "Первые книги малыша" изд-ва "Улыбка": реалистичные рисунки и подписи к растениям и животных, я сама далеко не всех знаю, для увеличения ребёнкиного словарного запаса просто супер. Ну и разные книжки-смотрелки типа Бернер, которые и в 2 года интересно смотреть, и со старшими детьми обсуждать, придумывать свои версии событий, но их, пожалуй, нет смысла заказывать из Россиии. Книжки Глиори душевные, "Сладких снов, маленький медвежонок" Кинта. Чуковский, конечно, напр., "Краденое солнце" от Мелик-Пашаева. И оттуда же чудесные "Лис и мышонок" Бианки с рисунками Васнецова.

 

Про Бианки вчера ещё забыла написать, одна из любимых книг у нас со старшим за последнее время: "Сказки и рассказы" изд-ва "Белый город". Чудесные реалистичные рисунки, названия животных подписаны. Шрифт крупный, так что и для начинающих самостоятельно читать детей отлично.

 

Я вчера купила в лабиринте 86 книг для сына )))

вот я тоже хочу сейчас новую партию заказать, но у меня стопор с оплатой. Через Яндекс Деньги раньше оплачивала. Сейчас в середине октября перевела деньги на Яндекс, а они туда всё никак не дойдут, на сайте: По техническим причинам переводы с банковских счетов не проходят. Скоро всё исправится.

Блин :( Надеюсь, что дойдут в ближайшее время.

Marymarch, спасибо, посмотрю, а может меняться будем? мы же недалеко, мы очень аккуратные

я не против :)

Помимо Лабиринта, я ещё покупаю русские книжки на Ибей, на германи.ру, в ЖЖ тоже периодически б/у продают. Просматриваю периодически и вылавливаю интересное как на сейчас, так и на будущее. Напр., букинистические сказки с иллюстрациями Билибина. Из России практически всё для дошкольного возраста из своей детской библиотеки привезла сюда, некоторые прекрасные издания родственники отдали.

 

Сейчас и немецких книг накупила, а то муж жалуется, что им нечего читать :) И запишемся в библиотеку. Всё руки не доходили, т.к. сначала нужно справку с офиц. адресом в Ратуше взять. Теперь будет там рядом к логопеду ходить и как раз можно будет это организовать.

 

Купила билеты на русскую новогоднюю ёлку :) (в Аахене)

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Marymarch, хочу на елку!!!! где купить???

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

И как вы читаете ниги? уже терпиливо слушаете?

Хорошо слушает, но лучше конечно чтоб картинок было много.

Дональдсон у нас есть. Да вот Человеткин же тоже про Рождество, что-то у меня из головы вылетело... Карлхен тоже есть... На Пчелку Мелли смотрю, - никак не созрею.

 

Marymarch, я другую Рождественскую ночь хотела, с иллюстрациями Спирина ISBN: 978-5-386-03677-5

Бернер я тоже на амазоне заказывала. А из России чемоданчик с пятью книжечками, с историями героев. Там коты, попугай, про Сузанну, Полину, Альфреда. Они прям номер один у нас летом были и вот после них она прониклась весенне-осенне-зимними книгами, теперь она там своих знакомых ищет :D

Сутеев у нас как-то не очень идет, пара-тройка сказок. Я покупала серию Весь Сутеев от АСТ. Долго выбирала и на мое счастье они выпустили эту серию. Щастья были полные штаны, когда получила!

 

Девочки спасибо, что насоветовали, теперь точно выберу!

А скидка только вчера была, да :sorry: ? Вчера все по 400 рублей было, а сегодня оно же по 550. Я все прохлопала, да? А когда еще будет? Или они это в тайне держат?

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

У нас родственница уехала в Германию и там родилась дочь, так с ней мама разговаривала на русском, а папа на немецком. Сначала она начала говорить на суржике, в основном выбирая слова, которые были короче, но потом месяца через 2-3 стала разделять два языка и сейчас проблем нет.

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Жужа_белой_масти, не расстраивайся, скидки у них постоянно! на то или другое, уже несколько раз по кругу, можно спокойно подождать и подловить.

 

Рождественская книга о Петсоне и Финдусе сыну очень понравилась, очень хорошая, но да, подрасти чуть надо, но можно своими словами коротко рассказать по картинкам, опуская что-то, иллюстрации, как всегда, на высоте, текст тоже замечательный! С его иллюстрациями есть Мама Му еще, мы купили на пробу одну - сыну понравилось очень, веселая (про снегокат), хотя диалога слишком много там, по паре слов - сокращала при чтении.

 

Про зиму, Новый год, Рождество, я взяла:

"Подарок для снегурочки" Прокофьевой Софьи

"Чудеса под Новый год" Кирдий Виктории (взяла как раз из-за иллюстраций, вам подойдет тоже, там одни картинки, текста очень мало)

"Кукла рождественской девочки" Насветовой Юлии

"Рождественские истории" Лавренко Галины

"Снегурочка" Пахомова Алексея

 

еще есть симпотичный персонаж - кот Шмяк. Сыну нравится тоже, у него тоже Новый год есть.

 

Вот еще обязательно надо прочитать "Сказку про лунный свет" Нины Гернет, такая волшебная, на ночь перед сном самое то, совсем несложная, кстати.

Изменено пользователем с-витушка
  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Карлхен и Мама Му у нас на немецком. Ещё чудесные книжечки про бобра Казимира Л. Клинтинга, на русском это серия про Кастора.

И ещё книжки про кошку Мяули очень любим!

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Бесплатные (легальные) детские аудиокниги на немецком для скачивания

Ссылки скрыты.

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Ireneukr, 30 км это же не так много, может на пару дней в неделю ходить сначала. Мы катаемся в облостной центр 80км по субботам, в русскую школу, ближе нет, выбора нет.

ну если машиной возить то может быть и не много а так: в автобусе час ехать и еще по городу, ребенка это вымотает и какой уж там сад.

у них нет варианта пару раз в неделю, это полноценный садик только частный.

linkyta, у нас обязательно дошкольное учреждение (год перед школой) а в сад по желанию. мы записаны в садик но я пока отложила это дело до весны. вот честно, не выдержу я его слез и воплей и не хочу думать что в саду что-то не так а он мне просто рассказать не может. подожду пока дозреет до разговора о воспитателях и садике, меня тоже не подпирает ттт.

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Фух, наконец дошёл мой банковский перевод до Яндекса (не прошло и месяца...), теперь буду выбирать книжечки для заказа :)

Изменено пользователем Marymarch
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Девочки, подскажите про Лабиринт, если у меня есть накопительная скидка 15 % и я поймала скидку дня 20 %, я получу скидку в 35%? Или такого не бывает и в таких случаях там какие-то особые условия и я просто размечталась?

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к нам!

Чтобы оставить комментарий, вам нужно зарегистрироваться.

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь на нашем сайте. Это очень просто!

Зарегистрируйте новый аккаунт

Уже есть аккаунт?

Уже зарегистрированы у нас? Войдите здесь.

Войти на сайт
  • Сейчас просматривают   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...