Перейти к публикации

Двуязычные дети


☆ мама Лела ☆

Полезные сообщения

Продолжение нашего опыта изучения русского: В октябре дочка только начала иногда отвечать по-русски, отправили ее сразу в Москву на неделю. С детьми по-русски говорить отказывалась, поняла, что они не понимают шведского и либо их сторонилась, либо жестали объяснялась. С родственниками говорила по-русски.

На новый год опять на 10 дней прилетели. Детей все еще стеснялась, но уже иногда им отвечала. А как вернулись домой, начала иногда даже с игрушками играть на русском, мне постоянно отвечает по-русски, начала использовать такие слова, что ее папа перестал понимать (он русский немножечко знает) и записался на курсы русского.

Я стараюсь минимум через день ей читать. До 3 лет успели уже сначала посмотреть мультик, а потом и прочитать "Волшебника изумрудного города". При этом если во время или после чтения папа спрашивал что-то про книжку, то пересказывала ему по-шведски. Я продолжаю говорить чаще по-русски, но могу мешать языки и при шведах чаще говорю по-шведски. Дочка может склонять шведские слова на русский манер или делать из русского существительного глагол по шведским правилам. А так отлично говорит на обоих языках, но по-шведски лучше.

В садике того и гляди научится читать по-шведски - почти все буквы знает, а дома постоянно спрашивает меня: "что тут написано" про любой текст, а так же помогает мне играть на телефоне в "составь слова из слова" - я ей говорю слово, делая акцент на следующей букве, а она ищет букву на экране и на нее нажимает. Игра русская. Посмотрим, на каком еще языке начнет читать раньше :)

 

Итог: для прорыва речи надо обязательно возить в Россию. Мешать языки можно, но ребенок может тоже начать мешать. При этом, похоже, ребенок мешает осознанно, а не просто путает. Читать надо чем больше, тем лучше.

Изменено пользователем hol
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 516
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Лучшие авторы в этой теме

Итог: для прорыва речи надо обязательно возить в Россию

Чтобы мне так язык с детками изучать надо миллионершей быть, нам самолет выйдет 2000 евро до нашего города на одну поездку :Crazy:
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

hol, Согласна, надо возить почаще в Россию. Но получается действительно накладно))) С успехами вас!

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

улыбнула фраза "возить в россию почаще".....нам, например, билет стоит 1500 долларов- 2 деток, мы с мужем- 6 тыс. долларов выкладывать, чтоб ребенок недельку-другую русский язык поучил...накладно однако + визы для детей и мужа. да нам и не к кому ехать, родственнников у меня там нет, мама моя сюда приедет скоро насовсем.

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Canuck, ну конечно дорого. Я же говорю - в идеале)))) Так никаких денег не напасешься. В вашем случае еще хлеще. У нас визу мужу бесплатно (по закону РФ об упрощении визового режима, но не помню, распространяется ли это на весь мир или только на ЕС). Хотя виза, по сравнению, со стоимостью билетов это копейки.

В вашем случае, проще завести русских друзей. Наверное, есть какие-то русскоговорящие общины.

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

ну да виза - это мелочи, по сравнению с билетом, просто бумажная волокита. у меня есть русско-говорящая подружка, ее доча на полгода младше моего сына и тоже знает русский , но когда они играют вместе - говорят на английском. :dash_kolob_girl: Мы им на русском, они нам отвечают когда как или на русском или на английском, а с друг другом на англ. видимо по привычке, в школе то все играют на англ. друг с дружкой.

В последнее время сынок начал проявлять больше интерес к русскому, спрашивает: "а как это сказать на ТВОЕМ языке, мама?".

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Canuck, Если лететь не к кому, то летать в Россию не вариант. Может, ваша мама не знает английский/французский? Тогда она будет отличным собеседником для детей и стимулом говорить по-русски...

От меня обычный билет туда-обратно около 500 евро на человека, но я за 5 лет всего однажды купила билеты, которые обошлись дороже 200-250 - частенько мониторю цены и покупаю только если спец.предложение особенно удачное. Летаем 1-2 раза в год. Т к жилье у родителей и домашняя еда от них же, то нам получается дешево. Т е дешевле любого другого отпуска с перелетом. Если прямых рейсов нет или они дорогие, то я иногда покупаю билет по-частям у разных авиакоомпаний или еду на поезде в соседний город, откуда есть дешевый билет... Хотя купить билет для мамы сюда еще дешевле - она одна, а нас трое...

Из Канады действительно на много дороже летать - сочувствую...

 

linkyta, "У нас визу мужу бесплатно" - это с каких пор и на основании чего? У нас деньги берут за визу, хоть мы и в ЕС... После появления штампа в паспорте стало легче только от того, я могу написать расписку, что муж полетит вместе со мной, и отдать ее вместо приглашения, а по деньгам все то же...

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

hol, не, честное слово, виза ближайшим родственникам бесплатна. На НГ я ездила с дочкой, у нее еще нет российского гражданства, так что летала она по визе как иностранка. Потребовали страховку, заявление и фотографии. И все.

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Девочки, я во франкоговорящей стране. По-французски "хорошо" или "молодец" это "бьян".

Так вот доча играла в мячик с собакой, бросает, а та приносит. И слышу радостный голос ребенка: Бля! Бля! Бля!

Вот и вывози такого в Россию :)

  • Нравится 3
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

ВареЖка201112, :D Да, прикол! А у вас погодки, да еще и двойняшек ждете? :flower:

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

ВареЖка201112, :D Да, прикол! А у вас погодки, да еще и двойняшек ждете? :flower:

Нет, у нас пока только дочка, ну и двойняшки на подходе :)

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

ВареЖка201112, ну я имела ввиду, что двойняшки будут погодками дочке)))

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

linkyta, Ну не совсем. Дочке будет 2 годика к их рождению. Но согласна, мала еще :) трудно будет

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

А мне вот интересно, дочка по мультикам сама выучила английский и русский алфавит, пишет буквы и правильно называет, при этом их не путает. Как дальше развивать?

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

А мне вот интересно, дочка по мультикам сама выучила английский и русский алфавит, пишет буквы и правильно называет, при этом их не путает. Как дальше развивать?

Купить новые мультики, по которым она будет учить слова :)

Здорово!

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Я это делаю, но у нас пока слова не учатся, а вот алфавит любим. Я поэтому и не знаю. Мультики есть, но слова из них не запоминаются.

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Наши опыты с языками :D

Матвей уже целых2 месяца ходит в д/с .

Детский сад говорит по-английски, детки из разных стран, а живем мы в данный момент в Индии, т.е. на пляже встречаются вообще всевозможные языки мира.

Результат : можно обхохотаться , наблюдая как казявочки общаются.

Мотя стал гораздо лучше говорить на русском со мной, сразу же может перейти на немецкий с папой, а с детками (любыми ) говорит по-английски. Кончно же примешивает словечки из всех языков, что знает и даже на хибру :Crazy: .Хорошо, подсказали что это значит...

Теперь у сына нет проблемы с быстрым ответом, если его спрашивают- как дела, или как зовут( при этом по-английски его зовут Маттео, а по-русски - Матвейчик). Здоровается со всеми за руку, дает пять. Часто наблюдаю такую картину : Мой ребенок стоит и разговаривает с человеком , которого первый раз видит, а я даже не знаю кто это такой....А он уже весело смеется пожимает руку и говорит ему :Баай! Вот так....

Самое тяжелое здесь - это общение с рускоязычными детками - они ужасно агрессивны.

Хорошо, Матвей не очень стеснительный мальчик - сразу же сообщаяет : "Я -русиш(это по-немецки русский) енглиш говорю", а вот я видела немецкую девочку , она в свои 4 года здесь очень комплексует, ни с кем не общается. Так что, все так сильно зависит от натуры ребенка и его окружения. Я желаю всем успехов, вам и вашим деткам.

Посмотрим, как все будет дальше :flower:

Изменено пользователем Rishan
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

А мне вот интересно, дочка по мультикам сама выучила английский и русский алфавит, пишет буквы и правильно называет, при этом их не путает. Как дальше развивать?

Ставте мультики на русском читайте книги на русском пока сад ещё туда сюда в школе говорить по русски откажется , но хоть понимать будит хорошо .... у меня старшей дочке 13 лет говорит по русски как 5 летняя но это ни чего а отпуске может играть и с русскими детками и с немецкими ... плюс у нас сын он то по русски то по немецки говорит или смешивает... сейчас маленькая 1год и 4м половина слов на нем... половина на русском ...

 

моя старшая когда была маленькая как то умудрялась и с итальянскими детьми играть ... а мы итальянского не знаем ... в Германии живём туда в отпуск ездили ...

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

А у нас доча мало чего говорит, вернее говорит-не остановишь, но слов во всем этом нету. Меня все спрашивают, не на русском ли она говорит, так как ничего не понимают. Я отвечаю, что русского в ее речи не больше чем французского. Так что наши многоязычные перлы придут с запозданием.

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

  • 3 недели спустя...

Привет, девочки!

Отчитаюсь про нас (я уже здесь писала).

Я с ребенком дома одна днями, поэтому сначала был русский в приоритете - пассивный словарный запас. Начал говорить - больше русский слов, слогов было, потом стремительно стала французская речь развиваться (муж, родня мужа, друзья говорят на фр. яз.). Фр. яз легче дается, многое одинаково звучит при склонении в роде и числе, ничего по падежам не склоняется, синонимов мало у слов, слова коротенькие. И пошло, поехало, русский прощай. В конце января полетела с сыном в Россию, на 3 недели, там только рус. речь, т.к. без мужа была. Русский скаканул отлично! Я счастлива! Сейчас использует оба языка наравне, немного от того, немного от этого. Но если при фр. речи сын использует полностью слова, короткие они часто, русские слова даются сложнее, в итоге вместо слов произносит чаще слоги от них, и буквы еще меняет иногда, пропускает. И в рус. словах с Н, типо нога, снег, у сын есть тенденция к произношения с носовым, как во фр. языке.

 

ВареЖка201112, где живете?

 

Кошечка-мяу, а какие мультики смотрели? когда начали смотреть?

Изменено пользователем с-витушка
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

с-витушка, спасибо за отчет. Очень интересно. Мне кажется, для двуязычного ребенка, ваш очень рано заговорил. Мы, наверное, столкнемся с тем же, что и вы. А испанский еще и легче французского в произношении. Если после поездки в Россию у вас произошел хороший скачок, значит, и у нас надежда есть)))

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

с-витушка, у вас все очень хорошо. Не волнуйтесь , про то что слова - это слоги на русском яз. Очень часто детки произносят слова наоборот т.е. последний слог впереди а потом начало слова. После 2х лет прямо очень значительное изменение в речи происходит . У нас очень забавно обстоятдела со звуком "р". Матвей подражает звуку дрели или работающего двигателя трактора "трррррррр"(у него получается достаточно хорошо и очень громко) , тут подключается папа - обхохочешся(у него этого звука практически не существует - "тххххх" :D

Мы не очень часто смотрим мультики. Начинали с музыкальных: " Львенок и черепаха", "по дороге с облаками", "котенок гав", "чучело мяучело", "крокодил Гена", "трое из простоквашено"(этот только начали, но уже повторяет "Тук-Тук!Кто там?")

Поездки в Россию помогают но не на долго. к сожалению доминантный язык вытесняет. Хорошо иметь русско говорящих друей, но очень часто детки переходят на язык дет сада :( . Всем удачи :girl_bye:

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Я здесь пишу про наши дела с двуязычием

Ссылки скрыты.

 

На днях сын папе Муху-Цокотуху рассказывал, муж потом меня спросил, о чём это, пришлось пересказать ему по-немецки. В пересказе получилась такая фантасмогория, мы с ним со смеху покатывались.

 

Книга Елены Мадден "Наши трёхъязычные дети"

  • Нравится 2
Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Marymarch, здорово! будем читать.

А куда вы ходите в русскую группу?

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

с-витушка, в Аахене при Красном Кресте, сейчас 3 группы в разное время есть для детей от года до трёх.

Ссылка на это сообщение
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к нам!

Чтобы оставить комментарий, вам нужно зарегистрироваться.

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь на нашем сайте. Это очень просто!

Зарегистрируйте новый аккаунт

Уже есть аккаунт?

Уже зарегистрированы у нас? Войдите здесь.

Войти на сайт
  • Сейчас просматривают   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...