Перейти к публикации

Диалекты


byko3jaka
Сегодня на семейном застолье вспонилось, что в Иркутской области, где мы раньше жили, файлик для листа бумаги А4 называют мультифора) Там даже не знают, что его можно называть "файл". В киоске прям так и просили: 20 мультифор пожалуйста. Здесь же, наоборот, только файлики и никто про мультифору не слыхивал. А что у вас есть интересного из местных диалектов? с указанием города или местности желательно. И ради интереса: кто-нибудь слышал про мультифоры?)))


Сова Совунья, живу не так давно в ростовской обл. 3-х литровую банку здесь называют еще баллоном. Мне как-то свекровь выдала; "Возьми баллоны с компотом" про себя думаю какие баллоны да еще с компотом?))) по мне так баллон с газом))))
  • Нравится 2
Ссылка на это сообщение

У нас (окраина Москвы) растёт Пирус. А у всех других ирга. Реально, даже в соседних районах Москвы не в курсе часто, что это пирус)

Что это? Всю жизнь в Москве,первый раз слышу про пирус и иргу
  • Нравится 4
Ссылка на это сообщение
Сова Совунья, живу не так давно в ростовской обл. здесь еще называют 3-х литровую банку баллоном, мне свекровь как-то выдала ;"Возьми баллоны с компотом" Сижу в недоумении, чело чешу) По мне так баллон с газом. но не как ни с компотом)))))
  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение

Про мультифоры даже узнавала. Интернет вещает, что был (есть) поставщик канцелярии (видимо сетевой), который занимается именно этими многоразовыми пластиковыми пакетиками для документов, именно с таким названием. У нас всегда были файлы, даже во всех прайсах от поставщиков.

Остальное почти все слышала, по крайней мере недоумения не вызывает.

Ссылка на это сообщение

Вавки еще же)))) услышала уже будучи взрослой, не понравилось мне это слово, раздражает.

  • Нравится 2
Ссылка на это сообщение

Ой такие темы частенько всплывают на БП) Всегда удивляюсь отличиям речи!

Гостинка

Батон

Багет

Файл

Подъезд

Баклажан

Буряк

Я из Киева)

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение

Работала в оптовой торговле канцтоварами, поэтому давно знаю,что мультифора-это файл. Тех, кто называет "файл", больше)))

Из канцтоваров много товаров по-разному называют. Слышала скободер - это антистеплер (ну тут логично и понятно),сегригатор- это папка-регистратор-твердая папка такая на полку вертикально с прочным механизмом,куда документы в файлах-мультифорах подшивают, лотки для бумаг - вертикальные- уголки, горизонтальные-поддоны...много разного

 

Всегда не нравилось, что баклажаны называют синеньким, шелковицу-тютиной))

Ссылка на это сообщение

Будем посмотреть) ну из этой же оперы Я имею кое-что сказать.Цырлы - пальцы)) Часто используем выражение "не фонтан". Значит, так себе, не очень, плохоОдесса Украина :D

"на цырлах ходить"- часто в детстве от мамы слышала))) в преувеличенном смысле- ага, ещё на цырлах перед ним ходить)))
Ссылка на это сообщение

*прочных=арочным

почему по типу синеньких, не называют, например, желтенькими лимоны, мне не понятно, что слово баклажан такое сложное что ли

Ещё знаю, что клубнику называют Виктория

Ссылка на это сообщение

Лаура, расстегаи ( или что там) -это уже к пирожкам ближе))) последнюю и косичку можно сдобой назвать ( сладкая булка).

Ссылка на это сообщение

Алычу иногда называют сливой и наоборот, а чернослив=терн

Абрикос-жердела

Ссылка на это сообщение
Что это? Всю жизнь в Москве,первый раз слышу про пирус и иргу

Нормальная реакция) я сама в Крылатском училась в школе, там тоже Пирус не знали (какая-то хрень вдоль дорог растёт). А у нас в рублево его поедали всю жизнь)

Ссылка на это сообщение

Алычу иногда называют сливой и наоборот, а чернослив=тернАбрикос-жердела

мелкий абрикос жердели.
Ссылка на это сообщение

В тамбовской обл дерево с длинными узкими листиками всегда все оскарь называли, приехала однажды в Пензу, там это ветла. Сама из ленинградской области и всю жизнь говорили батон, подъезд. Синенькие вместо баклажана в тамбовской так же слышала, долго не могла соотнести баклажан и синенький, что это одно и тоже. Ну и так как граница с финляндией фины-чухи, финляндия-чушка, финка.

Ссылка на это сообщение

Гандэлык - у нас это дешевая забегаловка, где всякая алкашня выпивает.

Айда - вообще часто в книгах встречается.

Да, ещё у нас тремпель))))).

Я из Харькова.

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение

Виктория- это сорт клубники)))

Да, я знаю))

Просто была в одном месте)) в Ивановской обл., где именно виктория называли клубнику с огорода, любую, не было в обиходе слова клубника, ну как с синеньким, мне кажется, что те,кто называет синенькие всё таки знают,что это баклажаны на самом деле

Землянику "дикую клубнику" из леса никак не извращали, так называли))

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение

мужа (москвич) раздражает выражение "в охотку", относительно еды, а я с детства к нему привыкла

Ссылка на это сообщение

Ну и так как граница с финляндией фины-чухи, финляндия-чушка, финка.

Чухонцы-это ж типа фино-угорская группа населения, туда и финнов причисляют, и карелов

Ссылка на это сообщение

Чухонцы-это ж типа фино-угорская группа населения, туда и финнов причисляют, и карелов

ну да, только по-моему прям так называют только у нас)

 

 

Еще вспомнила, знакомая девочка из тверской области парней всегда называла -малец, слух очень резало.

Ссылка на это сообщение

Были темы на много страниц. Приню, меня очень удивила подруга из Москвы, когда не поняла мое 'сладкое молоко'. Для меня это 'свежее', как антоним кислого. Я из Минска. Там вродп и по-русски в основном говорят, но много слов всяких не сильно русских :)

Ссылка на это сообщение

У нас в Беларуси водятся шуфлядки (выдвижные ящики стола), налистники (блинчики с начинкой), бураки (свекла) :D

  • Нравится 2
Ссылка на это сообщение

  • О своем, о женском

    Задавай вопросы, присоединяйся к клубам и получай поддержку от сообщества, которое тебя понимает.

    495 сейчас онлайн
    13581498 cообщений
×
×
  • Создать...