Перейти к публикации

Диалекты


byko3jaka
Сегодня на семейном застолье вспонилось, что в Иркутской области, где мы раньше жили, файлик для листа бумаги А4 называют мультифора) Там даже не знают, что его можно называть "файл". В киоске прям так и просили: 20 мультифор пожалуйста. Здесь же, наоборот, только файлики и никто про мультифору не слыхивал. А что у вас есть интересного из местных диалектов? с указанием города или местности желательно. И ради интереса: кто-нибудь слышал про мультифоры?)))


Налистники - вообще тонкие блинчики, без начинки тоже. Шуфлядка -да, это тест прямо, на откуда ты? :)

Ссылка на это сообщение

Я в Томске впервые услышала прикольное слово "мухота")

Ну и "два штуки", это вообще нечто)

В Анапе в кафе не поняла, что такое "буряк", переспросила, оказалось, свекла, салат из нее.

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение

А вообще - минимальные диалектные различия в русском, хотя страна такая большая. Кто б объяснил, почему. В Германии, Франции, Италии 100 км отъедешь - и можно уже не понять половины из диалекта, даже если ты местный. И слова меняются, и грамматика, и фонетика.

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение

Ростов:

Лытка (голень курицы)

Гардал (горчица)

Отволгший (слегка влажный)

Кабак (тыква)

Пойти ДО кого-то (пойти К кому-то)

Говор (диалект)

Жердёла (абрикос)

Баллон (стекляная большая банка)

Ну и да: файл, синенькие, тютина, кулёк, палка колбасы, купорка, бурак, "на районе", говорить "за жизнь", "с ростова" (вместо из)...

 

Норильск: актировка (когда официально можно не идти в школу или на работу из за погодных условий. Все дети города первым делом утром слушают актировку :)

Ссылка на это сообщение

А! Вспомнила!! Есть друзья из Рязанской области!

У них пекут Каравайцы! Реально, это блины блинами )))) но они очень обижаются, когда их каравайцы блинами называют ))

Ссылка на это сообщение

Лытка, бурак, пойти до - это ж украинизмы просто.

Ссылка на это сообщение

У нас область граничит с Украиной и Беларусью, намешено-перемешано)))

Ссылка на это сообщение

У меня муж из Киева, сколько новых слов я узнала !

Буряк, синенькие, цибуля, кулек, гостинка, скучаю За тобой ( у нас всегда по тебе), малой, малая, а еще он почему-то в глаголах прошедшего времени. ж. р. Говорит взялА, пилА, бралА - меня это реально раздражает!

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение

Мне только "ехай" слух режет, с остальным ещё можно жить.

Ссылка на это сообщение

Неправильно написала, а исправить не дает. Говорит взЯла, пИла, брАла.

И еще у них тоже парадные... Пс, у подруги муж из Краснодарского края, они прям на одной волне :)

Ссылка на это сообщение
еще он почему-то в глаголах прошедшего времени. ж. р. Говорит взялА, пилА, бралА - меня это реально раздражает!

Я зависла. А как правильно? Твоя взЯла?

Ссылка на это сообщение

А, увидела исправленное. Это из украинского ударения, нет? По-белорусски тоже так, в итоге многие в русский это переносят.

Ссылка на это сообщение

У меня муж из Киева, сколько новых слов я узнала !Буряк, синенькие, цибуля, кулек, гостинка, скучаю За тобой ( у нас всегда по тебе), малой, малая, а еще он почему-то в глаголах прошедшего времени. ж. р. Говорит взялА, пилА, бралА - меня это реально раздражает!

Правильно ваш муж говорит: взялА, пилА.. А вы как? ВзЯла, пИла?

  • Нравится 2
Ссылка на это сообщение
Пойти ДО кого-то (пойти К кому-то), "с ростова" (вместо из)...

О да! Пойти ДО магазина, хотя на самом деле В магазин

 

А лытка - это не только куринная голень, любая голень, у человека тоже лытка есть))

Ссылка на это сообщение

У меня муж звОнит. Как дал бы... Это из какого диалекта? :)

  • Нравится 4
Ссылка на это сообщение

Про ударения это как "водУ будешь?" Фонетически не очень хорошо звучит

Ссылка на это сообщение

Это из той же серии - водУ, ногУ. Из соседних языков.

Ссылка на это сообщение

На бп узнала что наша "собойка" называется "тормозок"))))

А в универе одногруппник из другого города говорил, что у них резинка для волос называется мохрушка!кажется это слово)

Ссылка на это сообщение

ЗвОнят от необразованности, наверное, а не диалект

знаю человека, который вместо пиджак говорил лапсердак

Есть те,кто говорит "пинджак", таберетка-тубаретка, кастрюля-каструля, коридор-калидор

  • Нравится 2
Ссылка на это сообщение

Налистники - вообще тонкие блинчики, без начинки тоже. Шуфлядка -да, это тест прямо, на откуда ты? :)

Эээ...а как иначе шуфлядки зовутся?:Crazy:

Ссылка на это сообщение
На бп узнала что наша "собойка" называется "тормозок"))))

И я :) не предполагала, что по-другому можно называть :)

  • Нравится 1
Ссылка на это сообщение

ой а я столкнулась конкретно с Витебским диалектом, когда начала встречаться с мужем ))) теперь у нас двёрки, срЕда и сининькие, бурЯк , Кепчуп ( но подозреваю, так только моя свекровь говорит) т.д а так я Брянская хлеб в буханках , батоны нарезные и т.д, булочки, плюшечки))) эх вкусная тема полчилась.

Ссылка на это сообщение
те,кто говорит "пинджак", таберетка-тубаретка, кастрюля-каструля, коридор-калидор

пинжак, каструля, калидор - так по-белорусски.

Ссылка на это сообщение

  • О своем, о женском

    Задавай вопросы, присоединяйся к клубам и получай поддержку от сообщества, которое тебя понимает.

    1389 сейчас онлайн
    13623967 cообщений
×
×
  • Создать...